پایگاه خبری الف 21 مرداد 1393 ساعت 9:49 http://alef.ir/vdcexf8wfjh8xni.b9bj.html?237537 -------------------------------------------------- عنوان : «آقای آدامسون»؛ اورس ویدمر، ترجمه محمود حسینی زاد؛ نشر افق -------------------------------------------------- متن : آقای آدامسون نویسنده: اورس ویدمر ترجمه: محمود حسینی زاد نشر افق، چاپ اول ۱۳۹۳ شمارگان ۱۵۰۰ نسخه ۱۵۱ صفحه، ۷۵۰۰ تومان فروشگاه اینترنتی شهر کتاب، این کتاب را تا یک هفته پس از معرفی، با ۱۰% تخفیف ویژه عرضه می کند، در صورت تمایل اینجا کلیک کنید. **** درباره اش گفته اند: یکی از موفق ترین و غافلگیر کننده ترین و نویسنده های سوئیس بعد از نسل ماکس فریش و فردریش دورنمات است. اورس ویدمر از نویسندگان پرکار و معروف آلمانی زبان سوئیس است که خیلی دیر به مخاطبان فارسی زبان معرفی شد و متاسفانه همزمان با ایامی که نشر افق ( پس از خرید رسمی حق نشر ترجمه فارسی رمان) در تدارک انتشار آن بود، دار فانی را وداع گفت. رمان آقای آدامسون که از آخرین نوشته های این نویسنده پرکار محسوب می شود که به شیوه اول شخص روایت می شود؛ مونولوگی ست بلند که با حال و هوایی رئال و البته روایتی آمیخته به طنز از جشن تولد نود و چهار سالگی راوی شروع می شود و سپس به روزگار هشت سالگی او می رود. رمان در واقع شرح برخورد غیر منتظره راوی در هشت سالگی با مردی با نام آقای آدامسون است که خاطرات خود را از آن، برای شنیدن نوه اش ضبط می کند. مردی که عجیب بودنش، در ابتدا حاصل حضور غیر منتظره اوست، اما به تدریج جلوه های فراواقعی او در قالب اعمال و رفتارش خود را نشان می دهد. سرانجام خواننده نیز همچون راوی به این نتیجه می رسد که قدم به دنیای مردگان گذاشته است. درباره این کتاب بیشتر بخوانید